Как городская инклюзивность помогает отдыхать

Представьте: вы стоите посреди многолюдной улицы, рассматривая карту на смартфоне в поисках нужного адреса. Вокруг все вывески на албанском (или другом замысловатом языке), кроме названий ресторанов. Ни у одной надписи нет визуального обозначения. Следующая мысль: в хороших заведениях персонал обычно знает английский, значит, поможет разобраться. А вот и нет. «Hello, how are you?» или «left-right» с явным недоумением в глазах официантов — неужели это все, на что способна столица Албании, Тирана? В такой момент не хватает инклюзивности. И дело даже не в пандусах или сурдопереводчиках. Речь идет о понимании нескольких банальных фраз на международном (!) языке.

Залог комфорта в чужой стране — включиться в нее на «бытовом» уровне (ходить в супермаркеты, ездить в общественном транспорте, безопасно прогуливаться, с легкостью посещать государственные и частные учреждения).

Европейская сеть доступного туризма (The European Network for Accessible Tourism) определяет несколько критериев, согласно которым местность считается безбарьерной для всех. Как эти правила работают в популярных среди украинцев странах?

Справедливо делить пространство

С первых минут пребывания в Кракове (Польша) важно привыкнуть к тому, что рядом с пешеходами почти везде есть (и в большом количестве) велосипедисты. Идешь по привычке по центру тротуара, и вдруг слышишь за спиной велосипедный звонок. Хорошо, что местные предупреждают непосвященных за несколько метров, избегая столкновения. Велосипеды несутся по дороге уверенно, да так быстро, что только успевай отбегать на дорожку для пешеходов. Пространство разделяется поровну.

краков, набережная

Подобные трассы пересекают не только главные улицы, но и доходят до самых отдаленных районов города.

Право видеть, слышать, выбирать

На всех без исключения остановках автобусов и трамваев есть табло с названием станции и номерами транспортных средств, которые следует через эту остановку.

краков3, транс

краков, транс

Также указывается время прибытия. Информацию, какой трамвай сейчас подъедет, иногда озвучивает сама система. Чтобы человек в инвалидном кресле либо мама с коляской не ждали зря, на табло или в расписании обозначен подходящий для этих граждан номер транспорта.

А вот такой инклюзивный дизайн можно увидеть в польском трамвае:

краков2, транс

Не беспокоиться о естественном

Итальянский аэропорт неподалеку Венеции — просто рай доступности для многих категорий туристов. В туалетах есть простые обозначения: как визуальные, так и письменные, и, к счастью, на английском тоже.

венеция, транс

На входе в один из WC видим целую схему: где в женской уборной расположены кабинки, умывальники и пеленальный столик. Пояснения дублируются шрифтом Брайля.

Полноценно отдыхать и узнавать новое

Возвращаемся к пандусам. В таких курортных городах Хорватии как Сплит и Дубровник наклонная площадка есть при спусках на пляж и на входе в торговые центры. Правда, не везде.

сплит, инфр

дубровник, инфр

сплит2, инфр

Эта музейная экскурсия в Салониках (Греция) оборудована удобным входом в историческую постройку, внутри есть тактильная 3D-модель здания, а, гуляя по крепости, можно воспользоваться аудио-визуальным туром.

салоники, музей

Находчивые греки знают, как завлечь иностранцев в магазины и кафе. Вот яркий пример клиентоориентированности:

салоники, магазин

Туристам такое внимание всегда приятно.

Не лишать доступности четырехлапых друзей

Правда же, нелегко прощаться со своими домашними питомцами, пусть и на короткое время? Разве они не заслуживают увидеть вместе с вами новые города и страны? 🙂 Даже в отпуске отменить ежедневный выгул собак нельзя. В парках Бухареста (Румыния) повсеместно стоят урны с пакетами для добросовестных хозяев.

бухарест, парк

Так в городе воспитывается культура уборки за своими животными.

Как инклюзия развивает город

Французский город Лурд у подножия пиренейских гор ежегодно посещают около 70 тысяч туристов и паломников. Из них большая часть — люди с инвалидностью. Иностранцы съезжаются сюда на реабилитацию.

За сто с лишним лет муниципалитет настолько обустроил местность, что сегодня Лурд считается вторым после Парижа городом с доступной инфраструктурой. На каждом участке улиц с особенно крутым подъемом, помимо лестниц, есть лифты.

Прибывают гости в город на специальных «белых» поездах, оборудованных для лежачих больных и людей на инвалидных колясках. Такая традиция существует с XIX века: в то время поезда, которые перевозили тяжело больных паломников, обозначались цветом.

В местных автобусах есть пандусы и сидения для инвалидов.

Лурд — город с самым большим количеством гостиниц во Франции (169 заведений с 24 тысячами номеров). В их фойе находятся коляски для различных видов инвалидности.

Кроме того, здесь работают сотни волонтеров. На одного человека с особыми потребностями всегда найдется шесть добровольцев.

Большие залы для проведения мероприятий, молодежные лагеря, рестораны, грамотно обустроенное пространство — есть все для полноценного отдыха. Этот город — пример того, как инклюзивность улучшает местность и делает ее туристически привлекательной.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

ещё по теме:

Как правительство Кыргызстана хочет обезопасить дороги

И снова о братьях Дуровых в Харькове

Форум «Вчимося жити разом». Фоторепортаж

Лечат по-современному: что изменилось в онкоцентре

«Інклюзія — це не про пандуси». Про що говорили на форумі «Вчимося жити разом»

опубликовано

16 октября 2017

текст

Алена Нагаевщук

фото

Алена Нагаевщук

видео

Виктор Пичугин

монтаж

Иван Горб

просмотров

243

поделиться

[js-disqus]

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: