Театр «Арабески». Как рассказать о трагедии

Найти театр «Арабески» не так легко. Сначала ты блуждаешь вдоль фармацевтической фабрики. Потом начинаешь гуглить, и все равно не понимаешь, где ты. Даже прохожие не знают, где он находится. «Квест» считается пройденным, когда, пройдя через темный и обшарпанный дворик, попадаешь в старое здание, и вот уже на втором этаже театр.


О театре «Арабески» слышала много. Он возник в 1993 году. Театральная труппа небольшая, но актеры берутся за документальные и социально важные проекты. Чернобыль, Голодомор, Волынская трагедия — эти страшные события стали основами для трех спектаклей «Арабесок». Это вызов актеров вранью и замалчиванию, ведь многие свидетели трагедий до сих пор боятся говорить о пережитом.

«Chornobyl TM»

«Это документальный триптих, который мы делали практически 10 лет», — рассказывает Светлана Олешко, директор театра «Арабески».

Первое представление было в 2006 году — 20 лет после катастрофы на ЧАЭС. Тогда к «Арабескам» за помощью обратились польские партнеры и предложили вместе с белорусами сделать проект.

«Еще тогда мы понимали, что не хотим этим заниматься, ведь это был юбилейный год, и соответственно, будет много связано с этой темой, — вспоминает Светлана. — Мы решили им помочь только административно. Но случилось совсем по-другому. Когда мы ехали на фестиваль в Польшу через Киев (должны были забрать еще один театр), то водитель как-то поехал не в ту сторону, и мы очутились в Чернобыльской Пуще. Для нас это был определенный знак».

Ориентирами в том, как говорить о Чернобыле, стали книги Сергея Мирного «Чернобыльские байки. Повесть документально-комическая» и Марии Мицьо «Полынный лес».

«Одной из больших проблем Чернобыля было то, что не было опыта, как рассказать о трагедии. Это повлияло на эстетику постановки: актеры не говорят — говорят либо живые свидетели, либо какие-то официальные сообщения, документы», — подчеркивает директор театра «Арабески».

В этом году на гастролях Лондоне показывали уже обновленную версию с британскими актерами.

«Декалог: локальная мировая война»

Это украино-польский проект, который появился еще до войны на Востоке, в 2013 году, в годовщину Волынской трагедии. Спектакль основывается на «Декалоге украинского националиста».

В проекте участвовали два режиссера, играли и украинские, и польские актеры. Репетировали в Харькове и в Люблине. Планировался один общий спектакль, но получилось два.

«Никакого понимания с поляками не произошло, они не хотели слушать украинцев. Ведь это проблема их общества – у них устоявшийся взгляд на Волынскую трагедию. Польский драматург писал свой текст на основе только польских свидетельств. Украинская же версия спектакля более сбалансирована», — отмечает Светлана Олешко.

«Нужно жить — нельзя умирать, или письма из Харькова»

К каждому спектаклю «Арабески» серьезно готовятся: изучают документы и судовые протоколы, перечитывают воспоминания тех лет и общаются со свидетелями событий. Так же было и с постановкой «Письма из Харькова». Это проект о Голодоморе. В основе — реальные сообщения италийских дипломатов, которые писали Муссолини о том, что происходит в Харькове. Внимание уделялось деталям.

«Очень важно было материализовать палки, ведь почти в каждом свидетельстве говорилось о людях с железными прутами, которые разваливали двор в поисках еды», — отмечает директор «Арабесок»

Актеры на сцене молчат, ведь даже сегодня свидетели Голодомора боятся говорить. Был случай, когда на обсуждении представления кто-то из зрителей спросил: «А кого вы играете?» Актеры ответили, что не играют — в «Письмах» они высказывают свою гражданскую позицию.

«Маленькая пьеса об измене»

Это уже не документалистика, но не менее важный социальный творческий проект. Театр показывал пьесу Александра Ирванца в пяти колониях Харькова. Залы, которые вмещали тысячу людей, были заполнены.

Тема измены очень близка заключенным, а еще пороговые ситуации, которые часто случаются в тюрьмах. Заключенные зачастую должны выбирать: сотрудничать ли со спецслужбами и стучать на своих или же молчать.

После этого успешно прошел проект по созданию совместной с заключенными театральной постановки.

«Никто не верил в этот проект, над нами все смеялись, будто это никому не нужно. Оказалось, что очень даже нужно, потому что заключенные охотно принимали участие в постановке», — вспоминает Светлана.

Проект продолжался год и, режиссеров в конце носили на руках, кричали: не уходите от нас. Парень, у которого строк заканчивался за месяц до премьеры, написал заявление для того, чтобы остаться до спектакля.

«Если проекты изменят хотя бы жизнь одного человека, это уже того стоит», — резюмирует Светлана.

Сейчас актеры работают над украино-британским проектом, ставят пьесу «Шахтеры-художники».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

ещё по теме:

Усадьба в Гиевке: что разрушается и кто виноват?

«Судебная система не способна рассматривать дела, которые расследует НАБУ»

Поход в харьковскую «пустыню», или Как нельзя планировать походы

Воздушная скорая помощь

Деякі подробиці майбутньої презентації книги Сергія Жадана

опубликовано

16 декабря 2016

текст

Ирина Роговик

просмотров

480

поделиться

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: