Театр «Арабески». Как рассказать о трагедии - Накипіло
Події

Театр «Арабески». Как рассказать о трагедии

Найти театр «Арабески» не так легко. Сначала ты блуждаешь вдоль фармацевтической фабрики. Потом начинаешь гуглить, и все равно не понимаешь, где ты. Даже прохожие не знают, где он находится. «Квест» считается пройденным, когда, пройдя через темный и обшарпанный дворик, попадаешь в старое здание, и вот уже на втором этаже театр.


О театре «Арабески» слышала много. Он возник в 1993 году. Театральная труппа небольшая, но актеры берутся за документальные и социально важные проекты. Чернобыль, Голодомор, Волынская трагедия — эти страшные события стали основами для трех спектаклей «Арабесок». Это вызов актеров вранью и замалчиванию, ведь многие свидетели трагедий до сих пор боятся говорить о пережитом.

«Chornobyl TM»

«Это документальный триптих, который мы делали практически 10 лет», — рассказывает Светлана Олешко, директор театра «Арабески».

Первое представление было в 2006 году — 20 лет после катастрофы на ЧАЭС. Тогда к «Арабескам» за помощью обратились польские партнеры и предложили вместе с белорусами сделать проект.

«Еще тогда мы понимали, что не хотим этим заниматься, ведь это был юбилейный год, и соответственно, будет много связано с этой темой, — вспоминает Светлана. — Мы решили им помочь только административно. Но случилось совсем по-другому. Когда мы ехали на фестиваль в Польшу через Киев (должны были забрать еще один театр), то водитель как-то поехал не в ту сторону, и мы очутились в Чернобыльской Пуще. Для нас это был определенный знак».

Ориентирами в том, как говорить о Чернобыле, стали книги Сергея Мирного «Чернобыльские байки. Повесть документально-комическая» и Марии Мицьо «Полынный лес».

«Одной из больших проблем Чернобыля было то, что не было опыта, как рассказать о трагедии. Это повлияло на эстетику постановки: актеры не говорят — говорят либо живые свидетели, либо какие-то официальные сообщения, документы», — подчеркивает директор театра «Арабески».

В этом году на гастролях Лондоне показывали уже обновленную версию с британскими актерами.

«Декалог: локальная мировая война»

Это украино-польский проект, который появился еще до войны на Востоке, в 2013 году, в годовщину Волынской трагедии. Спектакль основывается на «Декалоге украинского националиста».

В проекте участвовали два режиссера, играли и украинские, и польские актеры. Репетировали в Харькове и в Люблине. Планировался один общий спектакль, но получилось два.

«Никакого понимания с поляками не произошло, они не хотели слушать украинцев. Ведь это проблема их общества – у них устоявшийся взгляд на Волынскую трагедию. Польский драматург писал свой текст на основе только польских свидетельств. Украинская же версия спектакля более сбалансирована», — отмечает Светлана Олешко.

15554779 1383450928372354 1401092072 n

«Нужно жить — нельзя умирать, или письма из Харькова»

К каждому спектаклю «Арабески» серьезно готовятся: изучают документы и судовые протоколы, перечитывают воспоминания тех лет и общаются со свидетелями событий. Так же было и с постановкой «Письма из Харькова». Это проект о Голодоморе. В основе — реальные сообщения италийских дипломатов, которые писали Муссолини о том, что происходит в Харькове. Внимание уделялось деталям.

«Очень важно было материализовать палки, ведь почти в каждом свидетельстве говорилось о людях с железными прутами, которые разваливали двор в поисках еды», — отмечает директор «Арабесок»

Актеры на сцене молчат, ведь даже сегодня свидетели Голодомора боятся говорить. Был случай, когда на обсуждении представления кто-то из зрителей спросил: «А кого вы играете?» Актеры ответили, что не играют — в «Письмах» они высказывают свою гражданскую позицию.

«Маленькая пьеса об измене»

Это уже не документалистика, но не менее важный социальный творческий проект. Театр показывал пьесу Александра Ирванца в пяти колониях Харькова. Залы, которые вмещали тысячу людей, были заполнены.

Тема измены очень близка заключенным, а еще пороговые ситуации, которые часто случаются в тюрьмах. Заключенные зачастую должны выбирать: сотрудничать ли со спецслужбами и стучать на своих или же молчать.

После этого успешно прошел проект по созданию совместной с заключенными театральной постановки.

«Никто не верил в этот проект, над нами все смеялись, будто это никому не нужно. Оказалось, что очень даже нужно, потому что заключенные охотно принимали участие в постановке», — вспоминает Светлана.

Проект продолжался год и, режиссеров в конце носили на руках, кричали: не уходите от нас. Парень, у которого строк заканчивался за месяц до премьеры, написал заявление для того, чтобы остаться до спектакля.

«Если проекты изменят хотя бы жизнь одного человека, это уже того стоит», — резюмирует Светлана.

Сейчас актеры работают над украино-британским проектом, ставят пьесу «Шахтеры-художники».

ПІДПИШІТЬСЯ НА TELEGRAM-КАНАЛ НАКИПІЛО, щоб бути в курсі свіжих новин

ПІДПИШІТЬСЯ НА TELEGRAM-КАНАЛ НАКИПІЛО

Оперативні та перевірені новини з Харкова