Отпускайте девочек в школу: ранние браки в Грузии

Жизнь Айгун и Сунар Исмаиловых изменилась с тех пор, как их лучшую подругу Хатиру, в один весенний день 2014 года, похитили по дороге из школы домой. Это произошло на востоке Грузии, в деревне Кабали. Хатире и Айгун тогда было по 16 лет. Они шли по улице, когда неожиданно остановилась машина, из нее вышел неизвестный человек и насильно посадил в машину Хатиру. Ему помогали трое мужчин. Девочки кричали, но улица была пуста и их никто не услышал, передает chai-khana.org.

Позже мужчину задержали и приговорили к одному году лишения свободы. Однако для общества, в котором выше всего стоят традиции, виноватой является все-таки девочка. Насильник был освобожден из тюрьмы в 2015 году, и семья Хатиры принудила ее выйти за него замуж. После этого Айгун и Сунар видятся с подругой только случайно встретившись.

Кавказ долгое время был прославлен традицией похищения невесты. Мужчина выбирал желаемую девушку и похищал ее, чем принуждал невесту и ее семью к браку. Во времена советского союза похищения были запрещены законом, однако после его распада, в период, когда в стране царили безработица, политическая и социальная нестабильность, похищения вновь стали актуальными.

С 2004 года — похищение и с 2015 года — принудительный брак криминализированы и наказуемы 400 часами общественных работ или двумя годами лишения свободы. Однако большое количество браков среди несовершеннолетних остаются незамеченными законом, так как большая их часть не зарегистрирована официально, и пары бракосочетаются только в местных церквях или мечетях. 

Случай Хатиры указывает нам на то, что похищения вновь актуальны и эта тенденция имеет далеко идущие последствия. Надира Исмаилова забрала своих дочек Сунар и Айгун из школы, чтобы и их не постигла участь Хатиры.

Для младшей девочки Сунар это была трагедия. В то время 15-летняя Сунар любила учиться и мечтала стать учителем в начальных классах. Она хотела преподавать грузинский язык. В Кабали, как и в других местах населенных меньшинствами, редко можно услышать грузинский: ни на семейных встречах, ни в магазинах или офисах грузинский не является языком для коммуникации. В основном здесь разговаривают на азербайджанском. Однако для продолжения учебы в университете, а также получения высокооплачиваемой работы, знание грузинского очень важно. Сунар желала прорвать этот круг.

После этого похитили Хатиру, и сестры на протяжении нескольких месяцев не выходили из дома. Эта история на этом бы и закончилась, если бы не появилась Лаура Харитонашвили. Харитонашвили является руководителем негосударственной организации «Веджени». «Веджени» — это название ее родной деревни в Лагодехи. Деревня находится на южных склонах Большого Кавказского хребта и этнически разнообразна. Лаура с 2012 года пытается повысить в Грузии информированность о ранних браках. 

«Здесь консервативное и закрытое общество, — объясняет 78-летняя, энергичная Лаура. — В Кабали и соседнем Иормуганло, ранние и принудительные браки являются особенно серьезной проблемой. Множество людей должны открыться и довериться незнакомцам, чтобы начать говорить об этой неловкой теме».

Тяжело установить точное количество принудительных и ранних браков.

По информации Министерства Юстиции, в 2015 году было зафиксировано 611 браков среди несовершеннолетних. Из них в 17 случаях несовершеннолетним был мальчик, а в 16 случаях и муж и жена не достигли 18 лет. В 2014 году по информации UNFPA, в масштабах Европы, самый высокий процент ранних браков зафиксирован в Грузии: 17% грузинских женщин вступают в брак до наступления восемнадцатилетия. Грузия опережает Молдову и Турцию (14%).

Данный феномен более распространен в деревнях, где царят нищета и недостаток образования. Он переплетается с патриархальными ценностями и религиозными мотивами. Кабали подходит под это описание. Тут высок уровень безработицы. Большинство семей зарабатывает себе на жизнь с помощью сельского хозяйства, которое затем продают на местном рынке. Некоторые семьи, например Исмаилы, получают финансовую помощь от родственников, работающих в России и Казахстане.

«Я так боюсь похищения... я все еще помню, как вбежала в дом моя девочка (Алгуни), когда похитили ее подругу», — вспоминает Надира и одновременно пьет в доме чай. Она хорошо знает грузинский, поэтому помогает Харитонашвили и переводит на встречах, проводимых в деревне. — Часто родители везде провожают своих детей, или же дети ходят группами, чтобы никого не похитили».

Ее опасения вполне обоснованы, так как в 2014 году народный защитник подтвердил 3 факта похищения девочек из школы Кабали. Несмотря на это, на вопрос, что она думает о замужестве девочек, Надира отвечает, что она не против.

«Айгун кто-то нравился, и тогда я подумала, что пусть лучше она выйдет замуж, чем будет похищена. Ведь замужество – это не позор, знаете ли».

И это случилось. Айгун окончила обязательные 9 лет и 9 октября 2014 года, в возрасте 16 лет вышла замуж за Джанкика, который старше ее на два года. Она бросила школу, забеременела и теперь уже ждет второго ребенка. В Грузии, в соответствии с законодательством, минимальный возраст для вступления в брак составляет 18 лет, однако с января 2016 года, суд может выдать специальное разрешение 17-летним гражданам, а также в особых случаях 16-летним (беременность или рождение ребенка).

После замужества девочки бросают школу, беременеют и сидят дома, чтобы ухаживать за ребенком. Они полностью зависят от своих мужей. Многие семьи не понимают, зачем девочке продолжать получение образования, ведь главное ее предназначение – это быть домохозяйкой и рожать детей. Согласно информации Министерства Образования, в 2015 году 224 ребенка от 14 до 16 лет, и 351 от 17 до 18 лет бросили школу с целью вступления в брак.

Харитонашвили начала социальную деятельность 20 лет назад. В начале 1990-ых она снабжала лекарствами беженцев абхазской войны и фасилитировала более 70 встреч. «70 диалогов вместе с чаем» — так называет эти встречи Лаура. Женщины и мужчины собирались по отдельности в частном доме и ели баклаву (традиционный азербайджанский десерт), сладкое и чай. Иногда эти встречи посещали  имамы местных мечетей.

«Это были самые обычные встречи. Первоначально женщины говорили о своих ежедневных проблемах. Некоторые из них рассказывали о собственных или соседских дочерях. Затем мы вместе думали и обсуждали общие проблемы», — рассказывает Харитонашвили.

ACCESS – это проект, поддерживаемый институтом управления Восток-Запад (EWMI), с поддержкой программы «Развитие Организаций Гражданского Общества».  Проект был закрыт в декабре 2015 года, однако осталось много нерешенных проблем.

«Многое было сделано в отношении возникновения различных возможностей для девочек, а также для повышения осведомленности о законе, тем не менее еще многое предстоит сделать», — говорит Манана Татишвили из ACCESS.

Число похищений уменьшается, но не приравнялось к нулю. Ранние браки  все еще остаются обычным явлением – брак согласовывается между семьями тогда, когда дети еще совсем маленькие. Интересы девочки почти никогда не учитываются.

«Девочки не могут открыто обсуждать ранние браки, — говорит Харитонашвили. — Беседы об этом показывают, что часто они даже не знакомы со своими будущими супругами». «Если не понравится, я не выйду замуж», — говорят они, но это только слова. Это традиция, против которой девочки не могут протестовать, тем не менее они хотят продолжать учебу», — замечает Лаура.

Кроме того, что Харитонашвили помогает молодым девушкам избежать раннего брака, она так же пытается помочь тем, кто уже вступил в брак. Она ищет для девушек возможности трудоустройства, чтобы они имели хоть какую-то финансовую независимость.

У 17-летней Сунар сейчас другие планы. Она в 11-ом классе и в отличии от своих сверстников собирается окончить школу. В классе 25 учеников, из них только 7 девочек. В классе ее брата 10 девочек и 30 мальчиков. Харитонашвили верит, что Сунар сможет продолжить учебу в университете. Она планирует больше работать с Надирой, чтобы та не принудила дочь к раннему браку.

ещё по теме:

О депутатах-прогульщиках: не ходят работу по уважительным причинам

57 харьковских журналистов обратились к Авакову

230 лет назад. Подземный Харьков

Пережить общее горе: в Харькове состоялось «Родинне Коло»

Як школярі надихають українців шанувати рідну мову

опубликовано

6 декабря 2016

текст

Мариам Никурадзе

фото

chai-khana.org

просмотров

419

поделиться